- Home
- Garous Abdolmalekian
Lean Against This Late Hour Page 2
Lean Against This Late Hour Read online
Page 2
but is no match for his own despair
These white pills
have left him so colorless
his shadow must stand up
to fetch him water
We ought to accept
that no soldier
has ever returned
from war
alive
■
Pattern II
I turn my face away
and lose half the world.
Necklace
Of the moon
all that’s left is a stain upon the window.
Of all the waters in the world
this lone drop on your cheek.
And the borders have painted over God’s landscapes for so long
that dried blood
is just a name for a color.
Tomorrow morning
humanity will enter the alley.
And the trees will hide
out of terror
behind the sparrows.
■
Flashback
No time remains
Let’s hold each other
Tomorrow
either I will murder you
or you will rinse the knife in water
These few lines
The world has come down
to these
few
lines
Is it better for a human to remain small
or not to be born?
Or just
rewind this movie
let the leather coat in the display window
become a leopard
leaping into distant fields
let every wooden walking cane
return to the forest on foot
And the birds
soar over the earth once more . . .
the earth . . .
No!
Rewind even further
Allow God
to wash his hands again
to gaze at the mirror
Perhaps
this time
he will come to a different decision
Pattern III
A large far sea
or a small puddle.
It makes no difference.
When you are translucent,
the sky appears in you.
Fall
Not soil
not a circle
in the child’s sketchbook.
The Earth
is a severed head
rotating in midair.
We fall
like suspended thoughts
like vague lines
from a poet’s hands
or like a lengthy silence
in the stony throat of a cemetery.
We fall
yellow upon the autumn.
What is still green
finds no place to thrive,
no matter how deep it roots.
We fall
like tea in Naser al-Din Shah’s cup
like drops of blood in Fin Bathhouse.
We fall
minutely
like snowflakes
the ice slivers unknown to anyone
of a cloud’s suicide.
We fall
like bombs over the soil
like soil shoveled over us.
We fall.
This apple is yours, my child!
Think again!
Newton
could never find
what he intended to discover.
Long Exposure
Even after letting go
of the last bird
I hesitate
There is something
in this empty cage
that never gets released
Agony’s Rasp
Then you arrived
with bits of late hours
stuck to your slippers.
You hung the night from the coat tree
and hid yourself in the bathroom.
Now the scraping off of incident,
the sound of washing the past few hours
into the sink.
My brother!
Humans cannot hide the hidden.
Not when bullets speak in the flesh.
Even if you polish all the doorknobs,
your fingerprints will not be wiped from their spirits.
In the morning
I woke to the polished walls,
the polished vases, curtains, windows.
No one was visible even in the pictures,
yesterday indistinct from five days ago.
When I pulled the sheet aside,
my feet were gone.
You
had scrubbed everything till morning.
■
The Rest of the Picture
You extend your hand
yet no matter how much I strain to see
the rest of the picture remains unclear.
Will we brew tea?
Or will you pack your bags?
A blurred dream
like a leaf in the wind’s invisible hands.
Unclear
whether the wind has lifted it
or released it from a tree.
What Bridge
What bridge
somewhere in the world
has collapsed
so that no one gets home?
Pattern IV
Staring at the tiny planet
God calculated again.
There was no space for a continuous forest
no space for an infinite sea
no matter how endless the search.
And so the invention of your eyes.
Paper Boat
A pair of shoes
some pairs of socks in orange or purple,
a pair of blue earrings
a pair of . . .
This is Noah’s ark
This luggage that you’re packing!
Then the sound of the door
passed through my shirt
through my chest
through the wall of my room
through old neighborhoods
that distilled my school years.
The kid stood up,
launched his paper boat into the water.
He did not understand the sense of a “pair,”
so he boarded alone.
The waters moved toward the future . . .
I modified the poem here
and pulled time out
like a thin thread.
The beads fell off:
I . . . you
. . . childhood
paper boat . . .
. . . Noah
. . . future
. . .
I brought you and my childhood
aboard the paper boat, left the dock.
Then I paced with Noah,
waiting for the storm.
Long Exposure II
The passengers board
and the pilots hoist the sails
but the sea
woke up even earlier,
departed
before all of them
Meeting
The rain hovering over the city for days
finally fell.
You
were arriving after years . . .
I was in the dark
about your hair color
about passion, sorrow, fury
and about all else I had prepared in the drawers.
In the dark
about the candles on the table . . .
/> Repeatedly you and I
had forgotten about time in cafés and on the streets
and now time
is taking its revenge on us.
You knocked on the door,
I answered.
You greeted me
but had no voice,
gave me a hug
but I saw your shadow
with its hands kept in its pockets.
We stepped into a room,
lit the candles
but nothing in the room was lit.
The glow conceals the unlit . . .
While you collapsed on the sofa
sank into it
shivered on it
sweated
I wrote,
surreptitiously,
on my calendar’s margins:
A whale dying in agony on the beach
is not there to meet anyone.
Around Morning
She does not tuck the sheet of morning neatly,
leaves it wrinkled
from last night.
She stands at the window,
allows death
to slip down her throat
to circulate in the hall of her chest
to leave open the blood faucets
then to forget them all . . .
She allows the wind
to enter
to put on the shirt left on the chair,
then to exit.
She stands before the window,
strokes her hair, says:
Flying requires no wings,
only the heart, its chambers.
Pattern V
In the dark
a burglar
stares at the painting
Acquiescence
And pain
which arrived this time prior to the wound
remained so long in our home
it became my sister.
We succumbed
to the dirt of the draperies,
to the furrows on the wall’s forehead.
We succumbed
to the ticking hands of
the clock
as it dismembered us.
So was that all life could be?
An index finger pointing toward the faraway?
Snow falling for years
yet failing to take shape into piles?
And life
which enters from a hidden door every night
with a dull knife.
The moon is witness to
this darkness
and the moon is
the mouth of a lover
who consummates words
in fourteen nights
and the little black fish
moving through the capillaries of my fingers
is now orbiting my temples.
Within me
come the cries of a tree
tired of repeating the same fruit.
I am a fish tired of water!
I succumb to you,
sad birdcage veil
I succumb
to the giant question mark
stuck in my mouth.
So were our days only that long?
And life grew so narrow
that we fell
finally
into the same pit
we leapt over
many times
before.
The Bird of Sorrow
A bullet passes through my neck
my blood
begins to speak through my feathers
The hunter doesn’t know
the dinner his children are eating
will upset everyone
The hunter doesn’t know
my children are hungry right now
and I will continue flying
in a foolish direction
The hunter doesn’t know
I’ll be flying in their stomachs for years
and his children
will turn slowly
into cages
Pattern VI
Flying
was no longer the bird’s wish
It plucked its feathers out
one by one,
in order to lie bald upon this pillow,
in order to slip into a different dream
Characters
There are characters in me
who do not talk to each other
who fill each other with grief
who have never dined at the same table
In me there are characters
who write their own poetry with my hands
who flip through stacks of bills with my hands
who make fists of my hands
who place my hands on the sofa edge
and while one sits down
the other stands up, leaves
In me there are characters
who melt in the snow
who drift with the rivers
and years later
rain into me
In me there are characters
who sit on a corner
and like death talk to no one
There are characters in me
who arrive too late
who are settling
and another one sitting
facing this sunset
sipping tea
In me there are characters
who stab each other
assassinate each other
bury each other
in the cemetery of my psyche
but I
with all of my characters
go on caring for you
■
The Cluttered Table
This cluttered table
is the corpse of the party.
You and I were alone,
so where have all these
cigarette butts on the floor come from,
these cold cups of tea
these crumpled papers,
ruined in a collision with acuity?
You left years ago
and my inert bodies
are occupied with something
in every corner of this house.
■
Federico García Lorca
When I hiked in your words
I realized
why the blood passing through my heart
was the same as the blood
running through the veins of my legs.
And why five o’clock in the afternoon
would often remain in my room
long into the evening.
I think the bullet shot toward you
was a glass of water
poured on a forest in flames.
And burning in the blaze that you’ve lit
is a delight
like igniting a cigarette with the sun.
Stain on a Soldier’s Uniform
We scrambled aboard,
unaware that the train
would stop at a different station,
not knowing another hand had loaded our guns,
hands that had loaded guns for them, too.
The dust on these boots
is a mixture of men and women
who, like children,
named this ending our fate.
The dust was the sum
of all that was said
and the red only a marker
in a child’s hand
after blushing the garden’s apples.
We aimed at our targets
but war
shed its bullets in the dark
/>
now and then you shoot your enemy
now and then your daughter.
We scrambled aboard,
unaware.
But this time
I will transform the world—
the weapons on the child’s lap
are only toys, make-believe.
I sit down to eat with my enemies.
Take a cigar
then take a picture
to hang on
a wall within the universe.
■
Station and Soldiers
I still had hands
to embrace you
still had lips
to ask you something more
still had legs
and this goddamn line of poetry
stepped back
and climbed the stairs of great despair
Something was incinerating in our dreams
and the steam kept rising from the train
■
Now,
I’m back, Mother!
Now,
I’m your torment, Mother!
I’m hell!
You have to change your hell’s diapers
And nothing is more agonizing
than having
to embrace your hell
to kiss it
■
Infrared Camera
The train terrifies me
when it departs
and splits this many people
from that many.
Now it’s the wind’s turn
to arrive,
to heave and carry off
some damp, wrinkled handkerchiefs,
a top hat left behind at the station.
Then night slips in,
wearing the hat the wind’s taken away.
The rest of the station grows dark . . .
From here on,
peer through the infrared camera:
Several men, a woman,
who departed on the train,
have not departed at all . . .
The handkerchief carried by the wind
hasn’t been carried off.
A few meters away
the railroad ends
and this rusted train
seems to have stopped
for years.
Its passengers chat,
sip coffee,
laugh