Purity of Blood Read online

Page 2


  “Someone told me you are going back,” Saldaña said, after he had brought us up-to-date.

  “I may.”

  Although I was still dazzled by the bulls, my eyes were filled with the people pouring out of the plaza and along Calle Mayor: Fine ladies and gentlemen rapped out “Fetch my coach” and then climbed into their carriages and rode away, and caballeros on horseback, and elegant courtiers headed toward San Felipe or the flagstone courtyard of the palace. At the time, I listened very carefully to the chief constable’s words. In that year of 1623, the second in the reign of our young King Philip, the war in Flanders had resumed, creating the need for more money, more tercios, and more men. General Ambrosio Spínola was recruiting soldiers throughout Europe, and hundreds of veterans were hurrying to enlist under their old flags. The Tercio de Cartagena, decimated at Julich at the time my father was killed, and totally annihilated a year later in Fleurus, was being re-formed. Soon it would be following the Camino Español, a familiar route to the Low Countries, to play a part in the siege of the stronghold of Breda—or Bredá, as we called it then. Although the wound Diego Alatriste had received in Fleurus had not completely healed, I was aware that he had been in contact with old comrades, with the intent of returning to its ranks. In recent days, the captain had made his living as a sword for hire, and despite that—or precisely because of it—he had made some powerful enemies at court. It would not be a bad idea to put some distance between them and him for a time.

  “It might be for the best.” Saldaña looked at Alatriste meaningfully. “Madrid has become dangerous. Will you take the boy?”

  We were walking among a crowd of people just passing the closed silver shops, heading in the direction of the Puerta del Sol. The captain looked at me quickly, and made an ambiguous gesture.

  “He may be too young,” he said.

  Beneath the chief constable’s thick mustache I could make out a smile. As I admired the butts of his gleaming pistols, the dagger, and the sword with the wide guard, all of which hung from the waist of his buffcoat—a padded defense against knifings received in the course of his duties—he had laid his broad, hard hand on my head. That hand, I thought, might once have shaken my father’s.

  “Not too young for some things, I believe.” Saldaña’s smile stretched wider, partly amused and partly devilish. For he knew what I had done the night of the adventure of the two Englishmen. “And anyway, you were his age when you enlisted.”

  This was true. Nearly a long quarter of a century before, the second son of an old family, with no standing in the world, thirteen years old and barely in command of writing, the four skills of arithmetic, and a taste of Latin, Diego Alatriste had run away from both school and home. In those desperate straits he reached Madrid, and by lying about his age was able to enlist as a drummer boy in one of the tercios leaving for Flanders under the command of King Philip’s heir, the infante Alberto.

  “Those were different times,” the captain protested.

  He had stepped aside to allow two señoritas with the air of high-priced harlots to pass, escorted by their gallants. Saldaña, who seemed to know them, tipped his hat, not without obvious sarcasm, which triggered an irate look from one of the dandies. It was a look that vanished like magic when he saw all the iron the head constable was toting.

  “You are right about that,” said Saldaña provocatively. “Those were different times, and different men.”

  “And different kings.”

  The head constable, whose eyes were still on the women, turned to Alatriste with a slight start, and then shot a sideways glance at me.

  “Come, Diego, do not say such things before the boy.” He looked around, uneasy. “And do not compromise me, by Christ. Remember, I am the Law.”

  “I am not compromising you. I have never failed in my duty to my king, whoever he may be. But I have served three, and I tell you that there are kings, and there are kings.”

  Saldaña stroked his beard. “God help us.”

  “God or whoever your draw your comfort from.”

  The head constable gave me another uneasy glance before turning back to Alatriste. I observed that he had unconsciously rested one hand on the pommel of his sword.

  “You wouldn’t be looking for a quarrel, would you, Diego?” The constable, heavyset and strong but slightly shorter than the captain, stood a little straighter and stepped in front of Alatriste.

  The captain did not answer. His gray-green eyes locked with Saldaña’s, expressionless beneath the broad brim of his hat. The two men stared at each other, nose to nose, their old soldier’s faces crisscrossed with fine wrinkles and scars. Some passersby stared at them with curiosity. In that turbulent, ruined, but still proud Spain—in truth, pride was all we had left in our pockets—no one took back a word lightly spoken, and even close friends were capable of knifing each other over an ill-timed comment or denial.

  He spoke, he walked by, he looked,

  rash, unguarded words resound,

  once spoken, too late, in a trice

  the meadow is a dueling ground.

  Only three days before, right in the middle of Rúa Prado, the Marqués de Novoa’s coachman had knifed his master six times because he had called him a lout, and fights over a “Move out of my way” were commonplace. So for an instant, I thought that the two of them might go at each other there in the street. But they did not. For if it is true that the constable was entirely capable—and he had proved it before—of putting a friend in prison, even blow off his head in the exercise of his authority, it is no less true that he had never raised the specter of the law against Diego Alatriste over personal differences. That twisted ethic was very typical of the era among belligerent men, and I myself, who lived in that world in my youth, as well as the rest of my life, can testify that in the most soulless scoundrels, rogues, soldiers, and hired swords, I had found more respect for certain codes and unwritten rules than in people of supposedly honorable condition. Martín Saldaña was such a man, and his quarrels and squabbles were settled with a sword, man to man, without hiding behind the authority of the king or any of his underlings.

  But thanks to God, their exchange had been in quiet voices, without making a public stir or doing irreparable damage to the old, tough, and contentious friendship between the two veterans. At any rate, Calle Mayor after a fiesta de toros, with all Madrid packed into the streets, was no place for hot words, or steel, or anything else. So in the end, Saldaña let the air out of his lungs with a hoarse sigh. All of a sudden he seemed relaxed, and in his dark eyes, still directed at Captain Alatriste, I thought I glimpsed the spark of a smile.

  “One day, Diego, you are going to end up murdered.”

  “Perhaps. If so, no one better to do it than you.”

  Now it was Alatriste who was smiling beneath his thick soldier’s mustache. I saw Saldaña wag his head with comic distress.

  “We would do well,” he said, “to change the subject.”

  He had reached out with a quick, almost clumsy, gesture—at once rough and friendly—and jabbed the captain’s shoulder.

  “Come, then. Buy me a drink.”

  And that was that. A few steps farther on, we stopped at the Herradores tavern, which was filled, as always, with lackeys, squires, porters, and old women willing to be hired out as duennas, mothers, or aunts. A serving girl set two jugs of Valdemoro on the wine-stained table, which Alatriste and the head constable tossed down in a nonce, for their verbal sparring had quickened their thirst. I, not yet fourteen, had to settle for a glass of water from the large jug, since the captain never allowed me a taste of wine except what we dipped our bread into at breakfast—there was not always money for chocolate—or, when I was not well, to restore my color. Although Caridad la Lebrijana, on the sly, would sometimes give me slices of bread sprinkled with wine and sugar, a treat to which I, a boy without two coins to rub together to buy sweets, was greatly addicted.

  In regard to wine, the captain told me that I would have ple
nty of time in my life to drink till I burst, if I wished; that it was never too late for a man to do that, adding that he had known too many good men who ended up lost in the fumes of Bacchus’s grapes.

  He told me these things little by little, for as I’ve said, Alatriste was a man of few words, and his silences often said more than when he spoke aloud. The fact is that later, when I, too, was a soldier—among many other things—I sometimes did tip my jug too much. But I was always civil when I was tippling, and in me it never became a vice—I had others that were worse—but only an occasional stimulus and diversion. And I believe that I owe my moderation to Captain Alatriste, although he never preached that homily by example. On the contrary, I well remember his long, silent drinking bouts. Unlike other men, he did not often have his wine in company, nor did his bottles make him jolly. His way of drinking was calm, deliberate, and melancholy. And when the wine began to take effect, he would close up like a clam and avoid his friends.

  In truth, every time I remember him drunk, it was alone in our lodgings on Calle del Arcabuz, on the courtyard that opened to the back of the Tavern of the Turk. He would sit motionless before his glass, jug, or bottle, his eyes fixed on the wall where he hung his sword, dagger, and hat, as if contemplating images that only he and his obstinate silence could evoke. And by the way his mouth tightened beneath his veteran’s mustache, I would take an oath that the images were not those a man contemplates, or relives, gladly. If it is true that each of us carries his specters within him, those of Diego Alatriste y Tenorio were not servile or friendly or good company. But, as I heard him say once, shrugging his shoulders in the way that was so typical of him—half resignation and half indifference—an honorable man can choose the way and the place he dies, but no one can choose the things he remembers.

  Activity at the mentidero of San Felipe was at its peak. The steps and terrace of the church facing Calle Mayor were an anthill: people chattering in groups, strolling around greeting acquaintances, elbowing their way to a place at the railing from which they could watch the coaches and crowds filling the street below in the stylized promenade they called the rúa. That was where Martín Saldaña bid us farewell. We were not, however, alone for long, for shortly thereafter we ran into El Tuerto Fadrique, the one-eyed apothecary at Puerta Cerrada, and Dómine Pérez; they, too had just come from the spectacle of the bulls, and were still praising them. In fact, it had been the dómine who had administered the sacraments to the German guard whose traveling papers had just been signed by the Jarama bull. The Jesuit was recounting all the details, telling how the queen, being young, and French, had turned pale and nearly swooned in the royal box, and how our lord and king had gallantly taken her hand to comfort her. However, instead of retiring, as many expected she would do, she had stayed on at the Casa de la Panadería. Her gesture was so appreciated by the public that when she and the king rose, signaling the end of the spectacle, they were favored with a warm ovation, to which Philip the Fourth, young and refined as he was, responded by doffing his hat.

  I have already told Your Mercies, on a different occasion, that in the first third of the century, the people of Madrid, despite their natural fondness for mischief and malice, still harbored a certain naiveté in regard to such royal gestures. It was an ingenuousness that time and disasters would replace with disillusion, rancor, and shame. But at the time of this tale, our monarch was still a young man, and Spain, although already corrupt, and with mortal ulcers eating her heart, maintained her appearance, all her dazzle and politesse. We were still a force to be reckoned with, and would continue to be for some time, until we bled the last soldier and the last maravedí dry. Holland despised us; England feared us; the Turk was ever hovering ’round; the France of Richelieu was gritting its teeth; the Holy Father received our grave, black-clad ambassadors with caution; and all Europe trembled at the sight of our tercios—still the best infantry in the world—as if the rat-a-tat-tat of the drums came from the Devil’s own drumsticks. And I, who lived through those years, and those that came later, I swear to Your Mercies that in that century we were still what no country had ever been before.

  And when the sun that had shed its light on Tenochtitlán, Pavia, San Quintín, Lepanto, and Breda finally set, the horizon glowed red with our blood—but also that of our enemies. As it had that day in Rocroi when I left the dagger Captain Alatriste had given me in the body of a Frenchman. Your Mercies will agree that we Spanish should have devoted all that effort and courage to building a decent nation, instead of squandering it on absurd wars, roguery, corruption, chimeras, and holy water. And that is very true. But I am reporting how it was. And furthermore, not all peoples are equally rational in choosing their opportunities or their destinies, nor equally cynical in later justifying to History or to themselves what they have done. As for us, we were men of our century. We did not choose to be born and to live in that often miserable but sometimes magnificent Spain, it was our fate. But it was our Spain. And that is the unhappy patria—or whatever word they use nowadays—that like it or not I carry under my skin, in my weary eyes, and in my memory.

  It is in that memory that I see, as if it were yesterday, don Francisco de Quevedo at the foot of the San Felipe steps. He was, as always, wearing strict black, except for the starched white collar and red cross of Santiago on the left side of his doublet. And although the afternoon was sunny, he had flung over his shoulders the long cape he wore to disguise his lameness, a dark cloak whose tail was lifted by the sheath of the sword upon which his hand rested so casually. He was talking with some acquaintances, hat in hand, when a lady’s greyhound roaming nearby nosed close enough to brush his gloved right hand. The lady was standing by the footboard of her coach, conversing with two caballeros—and she was pretty. As the hound meandered by, don Francisco patted its head, at the same time sending a quick and courtly glance toward its mistress. The greyhound trotted back to her as if it were a messenger of the caress, and the lady rewarded the poet’s tribute with a smile and a flutter of her fan, both received by don Francisco with a slight nod as he twisted his luxuriant mustache between thumb and forefinger.

  Poet, swordsman, and highly celebrated wit at court, don Francisco was also a gallant man who enjoyed a reputation among the ladies. Stoic, lucid, caustic, courageous, elegant even with his limp, he was a man of goodwill despite his hot temper, generous with his friends and unyielding to his enemies. He could dispatch an adversary as easily with two quatrains as with a duel on de la Vega hill, enchant a lady with genteel courtesy and a sonnet, or surround himself with the philosophers, academicians, and learned men who treasured his entertaining witticisms and his company. The good don Miguel de Cervantes—the greatest genius of all time, no matter how those English heretics chirp on about their Shakespeare—had been seated at God’s right hand seven years ago when he had put his foot in the stirrup and given up his soul to the one who gave it to him. But before he died, even Cervantes had called don Francisco an excellent poet and a compleat caballero in these famous verses:

  The scourge of mindless poets, he will

  at dagger point drive from Parnassus

  all the evils we fear will o’ertake us.

  That afternoon, Señor Quevedo was, as he was wont, passing time on the steps of San Felipe while le tout Madrid ambled along Calle Mayor after their afternoon of watching the bulls—an entertainment the poet did not greatly enjoy. When he saw Captain Alatriste, who was strolling with Dómine Pérez, El Tuerto Fadrique, and me, he politely excused himself to his companions. I had no inkling of how profoundly that chance meeting was going to affect us, putting all our lives in danger—particularly mine—nor how fate delights in sketching bizarre designs with men’s fortunes. If, as don Francisco came toward us with his usual affable expression that afternoon, someone had told us that the mystery of the dead woman was going to involve us in some way, the smile with which Captain Alatriste greeted the poet would have frozen on his lips. But one never knows how the dice will fall, and they are a
lways cast before anyone even notices.

  “I have a favor to ask of you,” said don Francisco.

  Between Señor Quevedo and Captain Alatriste, those words were a pure formality. That was obvious in the look, almost a reproach, the captain gave Quevedo in response. We had taken our leave of the Jesuit and the apothecary, and were now in the Puerta del Sol, walking past the awnings of the stalls around the fountain at the Buen Suceso church. The idle liked to sit on its rim and listen to the water playing, or gaze toward the façade of the church and the royal hospital. The captain and his friend were walking ahead of me, side by side, and I remember how they blended into and then emerged from the crowd in the fading light of dusk, the poet in his usual dark clothing, with his cape folded over his arm, and by his side, the captain in a brown doublet, modest square collar, and nicely fitting hose, his sword and dagger, as always, at his waist.

  “I am greatly obliged, don Francisco, that you are sugarcoating the pill I am to swallow,” said Alatriste. “But please go directly to the second act.”

  At the reference to a second act, I heard the poet’s quiet laugh. We were all remembering what had happened only a few steps from here during the time of the adventure of the two Englishmen. How don Francisco had come to the captain’s aid in the course of an ugly scuffle in which steel had flashed like lightning.