- Home
- Uladzimir Karatkevich
King Stakh's Wild Hunt Page 5
King Stakh's Wild Hunt Read online
Page 5
His cousin's name was Aghei Hrynkievič-Janoŭski. How indifferent we were to everybody and everything. The same two-footed people as we are, they lived on grass, although our land is generous and bountiful. We bartered our land, sold it to greedy neighbours, to anybody who wanted it, while the peasants loved the land like their own mother, and starved for a lack of bread. And who will blame them when they take up their pitchforks and thrust them into our chests? It seems to me that even after 100 years when we have all died out, if the descendants of these unfortunates accidentally find one of the gentry — they will have the right to kill him. The earth is not for us.”
I looked at her in astonishment. This vehement inspired outburst made her face look unusual. And I suddenly understood she was not at all ugly, not at all! Here before me was an unusual girl, surprisingly beautiful, with a mixture of madness and beauty. Gracious me! What beauty it was!!! In all probability such were our ancient “prophetesses” who fought in the detachments of Murashka and the Peasant Christ, the leaders of the rebellions around Miensk and in Prineman in the 17th century. It was an unearthly beauty, a tormented face with bitter lips and enormous dry eyes.
And suddenly it all disappeared. Again here in front of me was sitting the previous creature, puny and starved. But now I knew her true worth.
“Even so, I do not want to die, not at all. How I wish to see the sun, the meadows, so different from those I know, and to hear childish laughter. My desire for life is great, although I haven't the right to live. It is only the dream of life that has given me the strength to endure the experiences of the last two years, even though there is no way out for me. These steps that we have here at night, the Little Man, the Lady-in-Blue. I know that I shall die. And this is King Stach's doing. If not for this Wild Hunt of his — we should probably yet live. The Hunt will kill us.”
If previously I had been almost entirely indifferent to this emaciated child of the gentry, after her passionate outburst I understood that some miracle had occurred and changed her into a real person. I felt it necessary to help her.
And thus, lying with my eyes open in the darkness of the night, I thought almost till the very morning, that if yet yesterday I had decided to leave this abominable place and this high-born hostess of mine within two days, I should now remain here a week, two weeks, a month, to find the answer to all these secrets and return to this person the peace she deserves.
Chapter The Third
The first thing that I did the following day was to break down the board from the door that was fastened with nails and in which the Little Man, if he were a being of flesh and blood, could have hidden himself. The nails were rusty, panels on the door were whole and a layer of dust three fingers deep covered the room. No one could have hidden himself there and I nailed the door up again. Then I examined all rooms in the other wing and was convinced that no one could have hidden himself there either. Above the corridor where I had heard steps, there was an attic in which there were no traces of any footsteps either. To the right there was a door into my room and the room of the mistress of the house, behind which there was a blank wall and behind that the park.
My head was in a whirl from all this. Could it possibly be that something supernatural really existed in the world? I, a confirmed atheist, could never accept that.
I decided to go to the library and find out finally whatever this Wild Hunt was, about which it was inconvenient for me to question the mistress of the house. Incidentally, I had hopes of finding some old plan of the house there, and to be able afterwards to begin making a methodical search. I knew sometimes special mechanisms were built into the walls of old castles, so-called “listeners-in”, that is, secret gaps. In them “voices” — specially-shaped pitchers — were usually bricked up to amplify sounds. Thanks to them, the master of the house being at one end of the house, could distinctly hear what his guests or servants were saying at the other end.
Perhaps something of the kind was to be found here, too. Some servant or other walked about at night on the ground floor, and his steps resounded up above. It was a faint hope, but truth is sometimes stranger than fiction.
And I made my way to the library which was between the ground and first floors in a separate wing.
Seldom had I seen such neglected rooms. The parquet was broken here and there, the enormous windows were covered with dust, the chandeliers hanging from the ceilings were in dusty covers. This was, perhaps, the most ancient part of the house, around which the castle later arose. This thought struck me when I saw a strange room just in front of the library. And here, too, there was a fireplace, but such an enormous one, that an aurochs could have been roasted in it, and nests for the spits even remained in its walls. The windows were small, made of stained glass, the walls were crudely plastered, the ceiling was crossed by heavy, square, carved beams covered with smoke. And on the walls hung crude old weapons.
In a word, this was a room of “the good old times” when the masters of the house (the Polish landowners) together with their serfs gathered together in one room and sat beside the fire. The women of the household and the servants spun, the master played dice or the game “Twelve Fingers” with the boys. Oh! Those idyllic old times!
Forgive me, my dear readers, that I cannot omit describing even a single room. It can't be helped, in his old age a man becomes garrulous. And in addition, you have never seen and never will see anything the like of this, and perhaps it will be interesting to somebody.
The library was in the same style as the entrance hall. High arches, columned windows, armchairs covered with leather now turned brown with age, enormous closets of morain oak and books, books, and books.
Well, how can I pass them by without saying at least a few words! My heart stops beating at these memories. Ancient parchment books, books made of the first porous paper, books in which the paper had become yellow with time, paper smooth and glossy. Books of the 17th century which you can immediately recognize by their leather bindings. The red leather of the bindings of the 18th century; the wooden boards, bound with thin black leather, that covered the books of the 16th century.
And the titles, my God, what titles: “The Royal Roussian Catechism”, “An Authentic Chronicle of the Life of Jan Zbaroŭski”, “Varlaam the Indian”, “A Parable about Fame”, old “Six-Day” manuscripts,[2] collections of ancient legends, “Gesta Romanorum” consisting of 200 stories, “Trishchan and Izota”, the Belarusian variant of “Bova”, “Apephegma”, “Speech of Mialeška”. A treasure-house! And there were newer books written in a mannered style, with long titles, such as “Cupid Contrives, or One Thousand Ways and Means an Adoring Lover Can Apply to Make His Beloved Consent to Love's Greed”.
However, quite enough, for otherwise I risk never finishing my description. I was so carried away by the books that I did not immediately notice there was another person in the room. But he, in the meantime, got up from his armchair and was expectantly looking at me. On his lips a pleasant smile, in his eyes a kind smile. With one hand on his belly he was timidly holding together the sides of his house-coat. We introduced ourselves:
“Andrej Biełarecki.”
“Ihnaś Bierman-Hacevič, the estate-manager,” his voice quiet and affable.
We seated ourselves. I looked at this man with great interest. What was it that held him in this awful place, this Marsh Firs? Money? But there wasn't any. And he, as if anxious to answer my thoughts, said:
“Look what books there are here. Because of them I am living here. I am a book-lover”
The book-lover was a small man and was badly built. His face, soft, gentle, too gentle for a man of 35, looked so lifeless, so much like a porcelain doll that it was startling. And in all respects he was too “doll-like”. Large grey eyes, long eyelashes, a straight little nose, pleasantly-formed lips. Like a little shepherd on a snuff-box… And his beard hardly grew, as was the case with many Belarusians living in unhealthy marshland.
“You are from the northern parts of Gr
eater Miensk, aren't you?” I asked.
“Oh, the gentleman is not mistaken, yes,” he answered. “Previously I lived in a provincial city, but now here.”
Were I asked which trait stood out most of all in this little man, I should say “old-fashioned gallantry”. He was extremely well-bred, this little doll-like man, bred in the spirit of that provincial gallantry of the gentry, a gallantry that makes us laugh. When you look at such people, it seems that the children of their families, playing at hide-and-seek, hid themselves under the woollen, six-pieced skirts of their grannies, grannies who knitted stockings or darned new socks so that they should not wear through so quickly.
This impression, however, soon vanished. Something of cruelty and puritanical stand-offishness was in his eyes, in his pursed lips. But the man that he was, that could not be taken away from him. He was a real connoisseur of books. That I understood in about twenty minutes. And moreover, I became convinced that this self-taught man knew ancient literature no worse than I, a man with a university education.
Therefore I directed our conversation towards the subject of the “Wild Hunt”.
“Why does this subject interest you?”
“I am an ethnographer.”
“Oh, then, of course. However, I doubt whether my modest person can tell you about that in a way required by so lofty a guest. Perhaps better to allow the yellowed pages of the books to do that. The gentleman understands the literary language of the 17th century, doesn't he?”
With an artistic movement of his fingers (they were thin, twice as long as normal ones) he opened one of the bookcases.
And here now on my knees is an enormous volume written in a calligraphic hand in small letters turned brown with age: “The year one thousand six hundred and one knew no peace on this land. Judge Bałvanovič has only just now investigated the murder — the ferocious murder — of His Worship Januk Babajed, committed by his serfs. And in other places, too, there was no peace. The cudgel came to the city of Viciebsk, to Kryčaŭ and Mścisłaŭ, and here the serfs brought death and murder and savagery. Fourteen landowners were killed, and it was said that three more were beaten so hard that it was uncertain whether they would live.”
But it is probably too long-winded to copy this in full. Therefore I shall relate the contents of this legend in a simple way:
In those days it was not only the serfs who rebelled. The ancient Belarusian gentry, deeply offended by the new order, also rebelled. In the vicinity of Marsh Firs the situation was particularly restless. Here, in the Chadanoŭskaja virgin forest, sat the lame Father Jaraš Štamiet who supported the high-born Belarusian landowher Stach Horski, a relative through his ancestors of the Vilnia Prince Alexander. This proud young man had but one aim: to achieve independence. He had everything on his side: the royal blood which flowed in his veins, which was very important then, the support of the Greek Orthodox Church believers and the “Forest Brethren”, the talent of a warrior, and what was most important — the awful poverty, the hopeless situation of the peasantry. The young leader was already called King throughout the entire region.
He gathered his forces in the meantime, and with great diplomacy clouded the heads of the representatives of the State Power. According to the manuscript his forces already consisted of 8,000 horsemen who were hiding partly in the virgin forest, and partly in his castle.
In the late autumn of 1602 all was finally ready. In the surrounding churches the peasants took the oath of allegiance to King Stach, and with an unexpected stroke he seized the strongest castle in the district. They were only awaiting Jaraš Štamiet with his followers, and since the army was strong, and the King decisive and resolute, a bright new page might have been written in the history of Belarus.
Raman Janoŭski, a powerful magnate, the owner of Marsh Firs, was the only one who was not enthusiastic about King Stach. The King suspected that Raman had entered into reprehensible relations with the Lithuanian hetman[3] and even with the Roman Church. He warned Janoŭski that that would end badly for him. Janoŭski assured him of his respect and devotion and King Stach believed him. He mixed his blood and Raman's in a goblet, and then both parties drank it. Stach presented Raman with a silver dish.
It is unknown what had compelled Raman to decide on the following move. We know, however, that he was a friend of the lawful King. He invited King Stach to go hunting with him, and the King came to him with his hunters, a group of 20 men. Shtamet was to appear at the castle the following day and there was plenty of time. The King decided to make a short delay as the object of their hunt was a very tempting animal: the marsh lynx which reminded one in size and colour of a tiger, and which at that time was already rare in our virgin forests, and afterwards entirely disappeared.
What Raman had planned was black treachery. Wouldn't God have blessed King Stach's reign if he had seized the throne of his ancestors, even though he was a mužyk king, even though he had rebelled against the lording sovereigns?
King Stach arrived at Marsh Firs, and in his honour the castle was decorated with lights and feasting began. And he drank and made merry with the landowner, Raman, and the other landowners, and of these gentlemen there were, perhaps, a hundred and thirty. And at night they rode off on the hunt, since the nights were bright, and on such nights the marsh lynx leaves its bushy haunts and walks about the plain from Marsh Firs to the Kurhany and Pniuchi groves and catches not only cattle but also solitary wayfarers.
And that is why everybody hates the marsh lynx and kills it. The wolf will pass by, and the forest lynx will more often turn away, while the marsh lynx does not — he is a man-eater.
And so all the guests left, and Raman left to hunt the marsh lynx together with the King's hunt and his faithful old friend, Alachno Varona, his beater-in, and with Dubatoŭk of the petty Polish gentry. And the night turned out to be one in which the moon barely shone and hardly anything was visible, and although it was autumn, blue marsh lights were skipping about in the swamps.
And people extinguished the lights in their dwellings, and, perhaps, even God, moved by his indescribable wisdom, extinguished the lights in some human souls, too. And Raman and King Stach lagged behind their beaters-in.
They had hardly taken a look around, when a marsh lynx sprang out from the bushes, knocked down Raman's horse, and tore out a piece of the horse's stomach together with his intestines, for such is this animal's habit. And Raman fell, and he felt mortal terror, for the animal, that was wider and longer than himself, looked at him with fiery eyes.
At this moment Stach jumped down from his daredevil horse straight onto the animal's back, grabbed it by the ear, tore its snout from Raman, who was lying on the ground, and with his short sword slashed at its throat. The lynx shook Stach off with its paw and pounced hard on him, but at this moment Raman jumped down and broke the skull of the man-eater with his fighting calk. And so the three of them lay there, and Raman helped the King to stand up, and said:
“We are quits, my friend. You saved my life, and I your heart.”
And then the hunters met them and decided to spend the night in the forest and drink again and make merry, for their souls and their hearts had not yet had enough food and drink after the struggle with the lynx, and they asked for wine. They made a camp-fire in the forest and began to drink. It was so dark when the moon disappeared, that on making a step from the fire you could not see the fingers on your hand. They took the barrel of wine that Raman had brought and they drank and made merry. Nobody knew that the wine was poisoned, except Raman, Varona and Dubatoŭk, who had beforehand accustomed themselves to this poison.
Everybody drank, only King Stach drank little.
Just a moment, Raman. What are you doing, Raman? This man wanted to give up his life for his country. Do you then wish to exchange God's plans for your own? You regret your supremacy, but have you thought that the will of your people is being trampled on, that their language and faith and their souls are being trampled on? You are not thinking of this, your heart i
s filled with envy and pride.
And they continued drinking until King Stach's hunters could hardly keep their eyes open. But the King kept on talking, saying how happy he would make everybody when he took his seat on the throne of his forefathers.
And then the Polish landowner, Raman, took his lunge, holding it by the handle with both hands, come up to King Stach from behind, threw the lunge over his head, and lowered the lunge with its sharp end onto the back of King Stach's head. The drowsy King lifted his head, looked into Raman's eyes, and his face running with blood was like a terrible wail to God for vengeance.
“But what have you done? We are brothers, aren't we?” And attempting to rise, he shouted:
“Why have you sold your people, apostate? You have deprived many people of their happiness now.”
Raman struck him with his sword a second time, and Stach fell, but he had not yet lost the gift of speech:
“Now beware, you traitor! My curse on you and your evil kin! May the bread in your mouth turn to stone, may your wives remain childless, and your husbands choke in their own blood!”
And then, his voice weakening, he said cruelly:
“You've betrayed your land, my former brother! But we shall not die. We'll yet come to you and to your children, and to their heirs, my hunters and I. Unto the twelfth generation will we take revenge ruthlessly, nor shall you hide from us. You hear? Unto the twelfth generation! And each generation shall tremble with greater pain and more terribly than I now at your feet.”