- Home
- Jean-Baptiste Moliere
Tartuffe or The Hypocrite Page 2
Tartuffe or The Hypocrite Read online
Page 2
We had to sacrifice our friends. No, no;
Even if we could bring ourselves to do it,
Think you that everyone would then be silenced?
Against backbiting there is no defence.
So let us try to live in innocence,
To silly tattle pay no heed at all,
And leave the gossips free to vent their gall.
DORINE
Our neighbour Daphne, and her little husband,
Must be the ones who slander us, I'm thinking.
Those whose own conduct's most ridiculous,
Are always quickest to speak ill of others;
They never fail to seize at once upon
The slightest hint of any love affair,
And spread the news of it with glee, and give it
The character they'd have the world believe in.
By others' actions, painted in their colours,
They hope to justify their own; they think,
In the false hope of some resemblance, either
To make their own intrigues seem innocent,
Or else to make their neighbours share the blame
Which they are loaded with by everybody.
MADAME PERNELLE
These arguments are nothing to the purpose.
Orante, we all know, lives a perfect life;
Her thoughts are all of heaven; and I have heard
That she condemns the company you keep.
DORINE
O admirable pattern! Virtuous dame!
She lives the model of austerity;
But age has brought this piety upon her,
And she's a prude, now she can't help herself.
As long as she could capture men's attentions
She made the most of her advantages;
But, now she sees her beauty vanishing,
She wants to leave the world, that's leaving her,
And in the specious veil of haughty virtue
She'd hide the weakness of her worn-out charms.
That is the way with all your old coquettes;
They find it hard to see their lovers leave 'em;
And thus abandoned, their forlorn estate
Can find no occupation but a prude's.
These pious dames, in their austerity,
Must carp at everything, and pardon nothing.
They loudly blame their neighbours' way of living,
Not for religion's sake, but out of envy,
Because they can't endure to see another
Enjoy the pleasures age has weaned them from.
MADAME PERNELLE, to Elmire
There! That's the kind of rigmarole to please you,
Daughter-in-law. One never has a chance
To get a word in edgewise, at your house,
Because this lady holds the floor all day;
But none the less, I mean to have my say, too.
I tell you that my son did nothing wiser
In all his life, than take this godly man
Into his household; heaven sent him here,
In your great need, to make you all repent;
For your salvation, you must hearken to him;
He censures nothing but deserves his censure.
These visits, these assemblies, and these balls,
Are all inventions of the evil spirit.
You never hear a word of godliness
At them—but idle cackle, nonsense, flimflam.
Our neighbour often comes in for a share,
The talk flies fast, and scandal fills the air;
It makes a sober person's head go round,
At these assemblies, just to hear the sound
Of so much gab, with not a word to say;
And as a learned man remarked one day
Most aptly, 'T is the Tower of Babylon,
Where all, beyond all limit, babble on.
And just to tell you how this point came in…
(To Cléante)
So! Now the gentleman must snicker, must he?
Go find fools like yourself to make you laugh
And don't…
(To Elmire)
Daughter, good-bye; not one word more.
As for this house, I leave the half unsaid;
But I shan't soon set foot in it again.
(Cuffing Flipotte)
Come, you! What makes you dream and stand agape,
Hussy! I'll warm your ears in proper shape!
March, trollop, march!
Scene II
CLEANTE, DORINE
CLEANTE
I won't escort her down,
For fear she might fall foul of me again;
The good old lady…
DORINE
Bless us! What a pity
She shouldn't hear the way you speak of her!
She'd surely tell you you're too "good" by half,
And that she's not so "old" as all that, neither!
CLEANTE
How she got angry with us, all for nothing!
And how she seems possessed with her Tartuffe!
DORINE
Her case is nothing, though, beside her son's!
To see him, you would say he's ten times worse!
His conduct in our late unpleasantness1
Had won him much esteem, and proved his courage
In service of his king; but now he's like
A man besotted, since he's been so taken
With this Tartuffe. He calls him brother, loves him
A hundred times as much as mother, son,
Daughter, and wife. He tells him all his secrets
And lets him guide his acts, and rule his conscience.
He fondles and embraces him; a sweetheart
Could not, I think, be loved more tenderly;
At table he must have the seat of honour,
While with delight our master sees him eat
As much as six men could; we must give up
The choicest tidbits to him; if he belches,
('T is a servant speaking)2'
Master exclaims: "God bless you!"—Oh, he dotes
Upon him; he's his universe, his hero;
He's lost in constant admiration, quotes him
On all occasions, takes his trifling acts
For wonders, and his words for oracles.
The fellow knows his dupe, and makes the most on 't,
He fools him with a hundred masks of virtue,
Gets money from him all the time by canting,
And takes upon himself to carp at us.
Even his silly coxcomb of a lackey
Makes it his business to instruct us too;
He comes with rolling eyes to preach at us,
And throws away our ribbons, rouge, and patches.
The wretch, the other day, tore up a kerchief
That he had found, pressed in the Golden Legend,
Calling it horrid crime for us to mingle
The devil's finery with holy things.
Scene III
ELMIRE, MARIANE, DAMIS, CLEANTE, DORINE
ELMIRE, to Cléante
You're very lucky to have missed the speech
She gave us at the door. I see my husband
Is home again. He hasn't seen me yet,
So I'll go up and wait till he comes in.
CLEANTE
And I, to save time, will await him here;
I'll merely say good-morning, and be gone.
Scene IV
CLEANTE, DAMIS, DORINE
DAMIS
I wish you'd say a word to him, about
My sister's marriage; I suspect Tartuffe
Opposes it, and puts my father up
To all these wretched shifts. You know, besides,
How nearly I'm concerned in it myself;
If love unites my sister and Valère,
I love his sister too; and if this marriage
Were to…
DORINE
He's coming.
Scene V
&nbs
p; ORGON, CLEANTE, DORINE
ORGON
Ah! Good morning, brother.
CLEANTE
I was just going, but am glad to greet you.
Things are not far advanced yet, in the country?
ORGON
Dorine…
(To Cléante)
Just wait a bit, please, brother-in-law.
Let me allay my first anxiety
By asking news about the family.
(To Dorine)
Has everything gone well these last two days?
What's happening? And how is everybody?
DORINE
Madam had fever, and a splitting headache
Day before yesterday, all day and evening.
ORGON
And how about Tartuffe?
DORINE
Tartuffe? He's well;
He's mighty well; stout, fat, fair, rosy-lipped.
ORGON
Poor man!
DORINE
At evening she had nausea
And couldn't touch a single thing for supper,
Her headache still was so severe.
ORGON
And how
About Tartuffe?
DORINE
He supped alone, before her,
And unctuously ate up two partridges,
As well as half a leg o' mutton, deviled.
ORGON
Poor man!
DORINE
All night she couldn't get a wink
Of sleep, the fever racked her so; and we
Had to sit up with her till daylight.
ORGON
How
About Tartuffe?
DORINE
Gently inclined to slumber,
He left the table, went into his room,
Got himself straight into a good warm bed,
And slept quite undisturbed until next morning.
ORGON
Poor man!
DORINE
At last she let us all persuade her,
And got up courage to be bled; and then
She was relieved at once.
ORGON
And how about
Tartuffe?
DORINE
He plucked up courage properly,
Bravely entrenched his soul against all evils,
And, to replace the blood that she had lost,
He drank at breakfast four huge draughts of wine.
ORGON
Poor man!
DORINE
So now they both are doing well;
And I'll go straightway and inform my mistress
How pleased you are at her recovery.
Scene VI
ORGON, CLEANTE
CLEANTE
Brother, she ridicules you to your face;
And I, though I don't want to make you angry,
Must tell you candidly that she's quite right.
Was such infatuation ever heard of?
And can a man to-day have charms to make you
Forget all else, relieve his poverty,
Give him a home, and then…?
ORGON
Stop there, good brother,
You do not know the man you're speaking of.
CLEANTE
Since you will have it so, I do not know him;
But after all, to tell what sort of man
He is…
ORGON
Dear brother, you'd be charmed to know him;
Your raptures over him would have no end.
He is a man…who…ah!…in fact…a man.
Whoever does his will, knows perfect peace,
And counts the whole world else, as so much dung.
His converse has transformed me quite; he weans
My heart from every friendship, teaches me
To have no love for anything on earth;
And I could see my brother, children, mother,
And wife, all die, and never care—a snap.
CLEANTE
Your feelings are humane, I must say, brother!
ORGON
Ah! If you'd seen him, as I saw him first,
You would have loved him just as much as I.
He came to church each day, with contrite mien,
Kneeled, on both knees, right opposite my place,
And drew the eyes of all the congregation,
To watch the fervour of his prayers to heaven;
With deep-drawn sighs and great ejaculations,
He humbly kissed the earth at every moment;
And when I left the church, he ran before me
To give me holy water at the door.
I learned his poverty, and who he was,
By questioning his servant, who is like him,
And gave him gifts; but in his modesty
He always wanted to return a part.
"It is too much," he'd say, "too much by half;
I am not worthy of your pity." Then,
When I refused to take it back, he'd go,
Before my eyes, and give it to the poor.
At length heaven bade me take him to my home,
And since that day, all seems to prosper here.
He censures everything, and for my sake
He even takes great interest in my wife;
He lets me know who ogles her, and seems
Six times as jealous as I am myself.
You'd not believe how far his zeal can go:
He calls himself a sinner just for trifles;
The merest nothing is enough to shock him;
So much so, that the other day I heard him
Accuse himself for having, while at prayer,
In too much anger caught and killed a flea.
CLEANTE
Zounds, brother, you are mad, I think! Or else
You're making sport of me, with such a speech.
What are you driving at with all this nonsense…?
ORGON
Brother, your language smacks of atheism;
And I suspect your soul's a little tainted
Therewith. I've preached to you a score of times
That you'll draw down some judgment on your head.
CLEANTE
That is the usual strain of all your kind;
They must have every one as blind as they.
They call you atheist if you have good eyes;
And if you don't adore their vain grimaces,
You've neither faith nor care for sacred things.
No, no; such talk can't frighten me; I know
What I am saying; heaven sees my heart.
We're not the dupes of all your canting mummers;
There are false heroes—and false devotees;
And as true heroes never are the ones
Who make much noise about their deeds of honour,
Just so true devotees, whom we should follow,
Are not the ones who make so much vain show.
What! Will you find no difference between
Hypocrisy and genuine devoutness?
And will you treat them both alike, and pay
The self-same honour both to masks and faces,
Set artifice beside sincerity,
Confuse the semblance with reality,
Esteem a phantom like a living person,
And counterfeit as good as honest coin?
Men, for the most part, are strange creatures, truly!
You never find them keep the golden mean;
The limits of good sense, too narrow for them,
Must always be passed by, in each direction;
They often spoil the noblest things, because
They go too far, and push them to extremes.
I merely say this by the way, good brother.
ORGON
You are the sole expounder of the doctrine;
Wisdom shall die with you, no doubt, good brother,
You are the only wise, the sole enlightened,
The oracle, the Cato, of our age.
&
nbsp; All men, compared to you, are downright fools.
CLEANTE
I'm not the sole expounder of the doctrine,
And wisdom shall not die with me, good brother.
But this I know, though it be all my knowledge,
That there's a difference 'twixt false and true.
And as I find no kind of hero more
To be admired than men of true religion,
Nothing more noble or more beautiful
Than is the holy zeal of true devoutness;
Just so I think there's naught more odious
Than whited sepulchres of outward unction,
Those bare-faced charlatans, those hireling zealots,
Whose sacrilegious, treacherous pretence
Deceives at will, and with impunity
Makes mockery of all that men hold sacred;
Men who, enslaved to selfish interests,
Make trade and merchandise of godliness,
And try to purchase influence and office
With false eye-rollings and affected raptures;
Those men, I say, who with uncommon zeal
Seek their own fortunes on the road to heaven;
Who, skilled in prayer, have always much to ask,
And live at court to preach retirement;
Who reconcile religion with their vices,
Are quick to anger, vengeful, faithless, tricky,
And, to destroy a man, will have the boldness
To call their private grudge the cause of heaven;
All the more dangerous, since in their anger
They use against us weapons men revere,
And since they make the world applaud their passion,
And seek to stab us with a sacred sword.
There are too many of this canting kind.
Still, the sincere are easy to distinguish;
And many splendid patterns may be found,
In our own time, before our very eyes.
Look at Ariston, Périandre, Oronte,
Alcidamas, Clitandre, and Polydore;
No one denies their claim to true religion;
Yet they're no braggadocios of virtue,
They do not make insufferable display,
And their religion's human, tractable;
They are not always judging all our actions,
They'd think such judgment savoured of presumption;
And, leaving pride of words to other men,
'T is by their deeds alone they censure ours.
Evil appearances find little credit
With them; they even incline to think the best
Of others. No caballers, no intriguers,
They mind the business of their own right living.
They don't attack a sinner tooth and nail,
For sin's the only object of their hatred;
Nor are they over-zealous to attempt
Far more in heaven's behalf than heaven would have 'em.
That is my kind of man, that is true living,