Moonlight on Linoleum Read online




  Thank you for purchasing this Simon & Schuster eBook.

  Sign up for our newsletter and receive special offers, access to bonus content, and info on the latest new releases and other great eBooks from Howard Books.

  or visit us online to sign up at

  eBookNews.SimonandSchuster.com

  Moonlight

  on Linoleum

  Howard Books

  A Division of Simon & Schuster, Inc.

  1230 Avenue of the Americas

  New York, NY 10020

  www.SimonandSchuster.com

  In consideration of their privacy, the names and identifying details of some people have been changed.

  Copyright © 2011 by Teresa Helwig

  All rights reserved, including the right to reproduce this book or portions thereof

  in any form whatsoever. For information address Howard Books Subsidiary

  Rights Department, 1230 Avenue of the Americas, New York, NY 10020.

  First Howard Books hardcover edition October 2011

  HOWARD and colophon are trademarks of Simon & Schuster, Inc.

  The Simon & Schuster Speakers Bureau can bring authors to your live event. For

  more information or to book an event, contact the Simon & Schuster Speakers

  Bureau at 1-866-248-3049 or visit our website at www.simonspeakers.com.

  Designed by Davina Mock-Maniscalco

  Manufactured in the United States of America

  10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

  Library of Congress Control Number: 2011016818

  ISBN 978-1-4516-2847-0

  ISBN 978-1-4516-2866-1 (ebook)

  For

  Carola Jean, my mother,

  and Amanda Jean, my daughter

  Contents

  Foreword

  Prologue

  Chapter 1: Emerson, Iowa 1950

  Chapter 2: Fort Morgan, Colorado

  Chapter 3: Glenwood, Iowa

  Chapter 4: Elkhart, Kansas

  Chapter 5: Amarillo, Texas

  Chapter 6: Alvin, Texas

  Chapter 7: Ozona, Texas

  Chapter 8: Grand Junction, Colorado

  Chapter 9: Fort Stockton, Texas

  Chapter 10: Ozona, Texas Revisited

  Chapter 11: Odessa, Texas

  Chapter 12: Grand Junction, Colorado Revisited

  Chapter 13: Denver City, Texas

  Chapter 14: San Luis Obispo, California

  Chapter 15: Odessa, Texas Revisited

  Epilogue

  Acknowledgments

  Q & A with Terry Helwig

  Foreword

  YEARS AGO, WHILE walking on a South Carolina beach with Terry Helwig, I had what turned out to be a propitious conversation. Close friends for over twenty years, we often walked the corridor of sand on Isle of Palms, talking about our lives and our work. On this October day, we were discussing the peculiar fact that many readers of my then recently published novel, The Secret Life of Bees, sometimes believed the story was based on my own childhood. They assumed that like my fourteen-year-old character, Lily, I had been forced to kneel on grits, had lost my mother when I was four, and had run away with the housekeeper to escape an abusive father. Of course, my childhood was nothing at all like Lily’s.

  After listening to my bemusement about this oddity, Terry said, “If I wrote the story of my childhood, it would be just the opposite. The story would be completely true, but no one would believe it.”

  We laughed at this little irony.

  I knew the saga of Terry’s childhood, which rivaled the sorrow and crazy-making adversity I’d invented for my own fictional Lily. Yet Terry had managed to arrive in adulthood with her soul beautifully intact, without a trace of victimhood, cynicism, or bitterness. Indeed, she was one of the most remarkable, loving, and utterly together persons I’d ever met.

  Walking beside Terry that day, marveling at how such a mysterious transaction as that occurs in the human spirit, I almost missed the tacit suggestion in her comment: If I wrote the story of my childhood.

  My pace slowed till I was at a standstill. “Have you thought of writing it?”

  “I’ve thought of it,” she said. “But—does the world really need another memoir?”

  It was just like her to ask that question. It would not occur to Terry to write a memoir just because she could. In her mind, it needed to exist for a larger reason; it needed to be the sort of story that served something worthwhile; it needed to be needed.

  “The world needs your story,” I told her.

  “I’ll think about that,” she said.

  We can all be glad she did.

  It soon became apparent that Moonlight on Linoleum had been lying innate, dormant, and fathoms deep inside of Terry for most of her life, waiting for the right culmination of time and realization. For years, I watched from the periphery as she worked on the book, laboring to render her story with unflinching honesty, bringing to it her indomitable humor and humility, and filling it with her deep and luminous vision of life.

  The book is both a tender recollection and an unblinking portrayal of a heartbreaking yet heart-stirring childhood, one that unfolds among the little oil towns of the American West. The transience, privation, abandonment, abuse, anguish, and havoc in Terry’s young world is, startlingly enough, met with equal portions of hope, dignity, resilience, ingenuity, funniness, and love.

  The story reveals a family hovering on the unraveling edge of life: Carola Jean, a complex and unforgettable mother whom you may want to rage at one moment and hug the next; a good-hearted, oil-drilling stepfather, plus an array of other colorful men held in Carola Jean’s thrall. Terry’s five younger sisters fall under her tutelage, in the formation of an uncommon sisterhood that transmutes suffering into salvation. And at the center of it is Terry, a girl clinging to hope in the face of crushing realities, a girl determined to stay connected to her dreams, determined to save her sisters, as well as herself.

  If I were asked to explain the statement I made on the beach that day when I told Terry the world needed her story, I could probably come up with a whole panoply of reasons for why it’s true. But I will simply give you one. . . .

  Remember that mysterious transaction in the human spirit that I marveled at where Terry was concerned? The one that allows one person to transcend life’s hardships, becoming stronger, wiser, and larger in spirit, while another person succumbs to life’s injuries, growing hardened, contracted, or stuck? Well, there are no explanations for that, there are only stories. The world needs Moonlight on Linoleum because it is just such a story. It is what redemption looks like.

  —Sue Monk Kidd

  Prologue

  Riverside Cemetery

  1990

  I COULD NOT FIND my mother’s grave.

  The caretaker thumped a large brown ledger onto his desk. “What’s your mom’s name?”

  An easy enough question, except for those five or six marriages. I should know her last name. My face reddened as I stood momentarily speechless in the caretaker’s office at Riverside Cemetery in Fort Morgan, Colorado.

  “She might be under Carola Jean Vacha,” I said. I remembered letters spelling THE VACHAS running vertically down a post on the front porch of her marigold-colored house before she died.

  The caretaker’s finger ran the length of the page. “Nothing under that name.”

  In the fifteen years since Mama’s death, I had not been back. I was unsure what name had been etched onto her headstone. Come to think of it, I couldn’t remember being consulted about a headstone at all.

  “What about Carola Jean Simmonds?” I asked.

  He shook his head.

  “She married a lot,” I offered. “How about W
ilton or Redding?”

  He raised an eyebrow and continued his search. “Here’s Carola Jean Redding. Died April 29, 1974. Lot 398, Block 10,” he said and flipped the ledger closed.

  I followed him as he wound his way through a maze of weathered gravestones variously carved with lilies, roses, and angels. The graves didn’t all look alike to him; he knew about lots and blocks. He reminded me of the ferryman on the river Styx, overseeing the dead.

  When he came to a stop in front of a flat cement marker, barely larger than a brick, I was confused. Then I saw it: Mama’s name crudely etched into cement. She had no headstone—only the plain dull marker the county had provided, which had begun to flake and crumble, surrendering to the surrounding grass.

  She has a pauper’s grave, I thought as I knelt and laid down the pink rose I had bought. I wrestled a clump of grass, trying to reclaim a corner of the marker. The cement felt cool to my touch. Wiping the smell of grass and dirt onto my jeans, I turned to the caretaker. “I know it’s a little late, but what if I wanted to order a headstone?”

  “People do it all the time,” he said. He turned and walked away, leaving me to my thoughts.

  * * *

  I WAS forty years old, the same age my mother had been when she died. I stood at the juncture of the second half of my life, at precisely the place where Mama’s footprints ran out. The years ahead of me would be virgin territory, unexplored by the woman who had ushered me into the world. The only thing I understood with any certainty was just how young Mama had been when she died.

  During her graveside service fifteen years earlier, I had gazed up into the branches of a nearby tree, startled to see the juxtaposition of sunlight so near death. The beauty of pink blossoms punctuating the blue sky had taken my breath away. The colors of the world had never looked more vivid, my senses had never been more alive. It was as if death’s razor had cut away the veil separating me from holy mystery, exquisite wonder blazing with sorrow.

  Mama’s casket had not yet been covered with earth. I had no idea then, being only twenty-five, what burial entailed. Mama’s funeral was my first. My knees had buckled when I first saw her lying in the casket, her wax-like hands holding a single rose. The ink-blue bruise of ruptured blood vessels on her left temple, resulting from the overdose, had been camouflaged under a layer of caked makeup. Long sleeves hid the thick purple scars on the undersides of her wrists—scars that had been fresh wounds once, bleeding a river of red onto white sheets.

  I had wanted to shield my younger sisters from the sight of Mama’s blood that day, to spare them that memory above all others. That’s how I summoned up enough strength to shove the dresser in front of the door, to rip the sheets into bandages, to shoulder the weight of Mama staggering down the hallway. I alone washed Mama’s sticky blood from my hands. I had wanted it that way.

  But now that I had a daughter of my own, I understood just how bereft I had been. Picturing myself as a young girl, flipping a crimson-splotched mattress, I wished I could have spared her, too.

  FOR THE headstone, I selected a pinkish slab of granite and instructed the stonecutter to cut a single word for her epitaph: Selah.

  The word Selah is an enigma, which describes my mother perfectly. Some think Selah refers to a musical instruction, meaning “a pause” or “stopping to listen.” It may also have been used similarly to the word amen. Now that I was the same age as Mama had been when she died, I wanted to stop and listen to what her life had meant; I wanted to say amen to her, as if she had been a prayer.

  The next thing to determine was Mama’s last name. Dare I change it to one of her earlier names? After the funeral, her fifth or sixth husband, Lenny, only two years my senior, took all of Mama’s old photographs, because he “loved her so.” Lenny thought his year and four months with Mama trumped all the years my sisters and I had spent with her. I was even more offended when I learned, years later, that Mama’s marriage to Lenny may have been null and void. Mama may not have been legally divorced from Tom. But Mama would have considered this legality nothing more than a pesky technicality, a minor inconvenience that had to be negotiated.

  I was my mother’s daughter.

  I concluded that the legality of the name on Mama’s headstone was a minor inconvenience that could be negotiated, so I chose the married name that my sisters and I loved best, the once-legal name that had defined Mama the longest, the name that belonged to a man I call Daddy, still to this day.

  In addition to Selah, Carola Jean Vacha was etched into stone.

  I Invited the child I once was to have her say in these pages. I am the one who came out on the other side of childhood; she is the one who searched for the door.

  My dad holding Vicki; Mama holding me

  Emerson, Iowa 1950

  I LEFT YOUR DAD,” Mama told me more than once, “because I didn’t want to kill him.”

  She wasn’t kidding.

  Mama said she stood at the kitchen counter, her hand touching the smooth wooden handle of a butcher knife. In an argument that grew more heated, Mama felt her fist close around the handle. For a brief moment, she deliberated between slashing our father with the knife or releasing it harmlessly back onto the counter and walking away.

  My sister Vicki was ten months old; I was two. Mama was seventeen.

  By all accounts, Mama and Dad loved each other, even though Mama lied about her age. Mama told my dad that she had celebrated her eighteenth birthday; Dad, twenty-two, believed her. But the state of Iowa insisted on seeing Mama’s record of birth before granting them a marriage license. Only then did Mama confess her lie. Dad broke down and cried. Mama was fourteen, not eighteen. Still, despite the deceit and age difference, on Wednesday, May 26, 1948, Carola Jean Simmonds and Donald Lee Skinner said, “I do.” Mama’s mother signed her consent.

  Mama definitely looked older than fourteen. She had thick black hair that fell around her face, accenting the widow’s peak she inherited from her mother. Her hazel eyes reflected not a shy, timid girl but a womanly gaze that belied her years. Physically, she was curved and full-bosomed. But she was not pregnant. According to my birth certificate, I came along a full eleven months after they married, proving their union sprang from something other than necessity.

  Part of Mama’s motivation may have come from her eagerness to leave home. Her older brother, my uncle Gaylen, witnessed the difficult relationship Mama had with their mother.

  “This is hard to tell,” he said. “When your mom was just a baby, I remember walking alongside her baby carriage with our mom. I must have been about eight. Carola was crying and crying and Mom got so mad. She stopped the carriage, walked to a nearby tree, and yanked off a switch. She returned to the carriage and whipped your mom for crying. I couldn’t believe she was whipping a baby.”

  Uncle Gaylen fumbled for words, attributing his mom’s state of mind to my grandfather Gashum’s infidelity. “I think Mom took out all her frustrations on Carola,” he said.

  I wish I could scrub that stain from our family’s history. I wish I could reach back in time, snatch the switch from Grandma’s raised fist, and snap it across my knee. It might have made a difference. Mama’s life might have taken a different turn.

  She might not have been so desperate for tenderness.

  By the time Mama turned fourteen, she had fallen for my dad. Instead of protesting when Mama asked to marry him, Grandma extolled my father’s family, told Mama she was lucky to have him, and readily signed permission for Mama to marry. With the words “I do” uttered in the sleepy town of Glenwood, Iowa, Mama became the fourteen-year-old wife of a tenant farmer.

  Around that time, Mama wrote a couple of jingles and sold them to Burma-Shave as part of its roadside advertising campaign. Mama liked to drive by a particular set of red-and-white signs posted successively along the highway near Glenwood. The words on the signs, which built toward a punch line farther down the road, were Mama’s words, right there in plain daylight, for the whole world to see.

&nbs
p; His cheek

  Was rough

  His chick vamoosed

  And now she won’t

  Come home to roost

  Burma-Shave

  It’s impossible to know which jingles Mama wrote, but all her life she loved the word vamoose.

  DURING THE first year of their marriage, my parents moved into a house without running water, off County Road L-45 not far from the Waubonsie Church and Cemetery outside Glen-wood. Dad, a farmer, loved the land and spent long hours plowing, planting, and tending the livestock. His mother, my grandma Skinner, lived four miles down the gravel road. Grandma Skinner had raised six children while slopping the pigs, sewing, planting a garden, canning, baking, and putting hearty meals on the table three times a day. I think Dad assumed all women inherited Grandma’s Hestian gene.

  But not his child bride, Carola Jean. She could write a jingle, but she knew nothing about cooking, gardening, cleaning, or running a household—not even how to iron.

  “Your mom couldn’t keep up with the house or the laundry,” Aunt Dixie, my dad’s sister, said years later. “If she ran out of diapers, she’d pin curtains or dish towels on you, anything she could get her hands on.”

  I doubt Mama knew what to do with a screaming colicky baby, either, one who smelled of sour milk and required little sleep. In a house without running water, I must have contributed to a legion of laundry and fatigue. The doctor finally determined that I suffered from a milk allergy and switched me to soy milk, which cured my colic, but not my aversion to sleep.

  “In desperation,” Mama recounted many times, “I scooted your crib close enough to the bed to reach my hand through the slats to hold your hand. Finally you’d settle down, but”—Mama would draw in a long breath here—“if I let go, you’d wake up and start crying all over again. You always wanted to be near me. Sometimes I cried, too.”

  Without fail, the next part of her story included a comparison between me and my sister Vicki, born fourteen months later.