- Home
- Edna St. Vincent Millay
Collected Poems Page 3
Collected Poems Read online
Page 3
Rolls, twinkling, from its grass-blade top.
How can I bear it, buried here,
While overhead the sky grows clear
And blue again after the storm?
O, multi-coloured, multi-form,
Belovéd beauty over me,
That I shall never, never see
Again! Spring-silver, autumn-gold,
That I shall never more behold!—
Sleeping your myriad magics through,
Close-sepulchred away from you!
O God, I cried, give me new birth,
And put me back upon the earth!
Upset each cloud’s gigantic gourd
And let the heavy rain, down-poured
In one big torrent, set me free,
Washing my grave away from me!
I ceased; and through the breathless hush
That answered me, the far-off rush
Of herald wings came whispering
Like music down the vibrant string
Of my ascending prayer, and—crash!
Before the wild wind’s whistling lash
The startled storm-clouds reared on high
And plunged in terror down the sky!
And the big rain in one black wave
Fell from the sky and struck my grave.
I know not how such things can be;
I only know there came to me
A fragrance such as never clings
To aught save happy living things;
A sound as of some joyous elf
Singing sweet songs to please himself,
And, through and over everything,
A sense of glad awakening.
The grass, a-tiptoe at my ear,
Whispering to me I could hear;
I felt the rain’s cool finger-tips
Brushed tenderly across my lips,
Laid gently on my sealed sight,
And all at once the heavy night
Fell from my eyes and I could see!—
A drenched and dripping apple-tree,
A last long line of silver rain,
A sky grown clear and blue again.
And as I looked a quickening gust
Of wind blew up to me and thrust
Into my face a miracle
Of orchard-breath, and with the smell,—
I know not how such things can be!—
I breathed my soul back into me.
Ah! Up then from the ground sprang I
And hailed the earth with such a cry
As is not heard save from a man
Who has been dead, and lives again.
About the trees my arms I wound;
Like one gone mad I hugged the ground;
I raised my quivering arms on high;
I laughed and laughed into the sky;
Till at my throat a strangling sob
Caught fiercely, and a great heart-throb
Sent instant tears into my eyes:
O God, I cried, no dark disguise
Can e’er hereafter hide from me
Thy radiant identity!
Thou canst not move across the grass
But my quick eyes will see Thee pass,
Nor speak, however silently,
But my hushed voice will answer Thee.
I know the path that tells Thy way
Through the cool eve of every day;
God, I can push the grass apart
And lay my finger on Thy heart!
The world stands out on either side
No wider than the heart is wide;
Above the world is stretched the sky,—
No higher than the soul is high.
The heart can push the sea and land
Farther away on either hand;
The soul can split the sky in two,
And let the face of God shine through.
But East and West will pinch the heart
That can not keep them pushed apart;
And he whose soul is flat—the sky
Will cave in on him by and by.
Interim
The room is full of you!—As I came in
And closed the door behind me, all at once
A something in the air, intangible,
Yet stiff with meaning, struck my senses sick!—
Sharp, unfamiliar odours have destroyed
Each other room’s dear personality.
The heavy scent of damp, funeral flowers,—
The very essence, hush-distilled, of Death—
Has strangled that habitual breath of home
Whose expiration leaves all houses dead;
And wheresoe’er I look is hideous change.
Save here. Here ’twas as if a weed-choked gate
Had opened at my touch, and I had stepped
Into some long-forgot, enchanted, strange,
Sweet garden of a thousand years ago
And suddenly thought, “I have been here before!”
You are not here. I know that you are gone,
And will not ever enter here again.
And yet it seems to me, if I should speak,
Your silent step must wake across the hall;
If I should turn my head, that your sweet eyes
Would kiss me from the door.—So short a time
To teach my life its transposition to
This difficult and unaccustomed key!—
The room is as you left it; your last touch—
A thoughtless pressure, knowing not itself
As saintly—hallows now each simple thing;
Hallows and glorifies, and glows between
The dust’s grey fingers like a shielded light.
There is your book, just as you laid it down,
Face to the table,—I cannot believe
That you are gone!—Just then it seemed to me
You must be here. I almost laughed to think
How like reality the dream had been;
Yet knew before I laughed, and so was Still.
That book, outspread, just as you laid it down!
Perhaps you thought, “I wonder what comes next,
And whether this or this will be the end”;
So rose, and left it, thinking to return.
Perhaps that chair, when you arose and passed
Out of the room, rocked silently a while
Ere it again was still. When you were gone
Forever from the room, perhaps that chair,
Stirred by your movement, rocked a little while,
Silently, to and fro . . .
And here are the last words your fingers wrote,
Scrawled in broad characters across a page
In this brown book I gave you. Here your hand,
Guiding your rapid pen, moved up and down.
Here with a looping knot you crossed a “t,”
And here another like it, just beyond
These two eccencric “e’s.” You were so small,
And wrote so brave a hand!
How strange it seems
That of all words these are the words you chose!
And yet a simple choice; you did not know
You would not write again. If you had known—
But then, it does not matter,—and indeed
If you had known there was so little time
You would have dropped your pen and come to me
And this page would be empty, and some phrase
Other than this would hold my wonder now.
Yet, since you could not know, and it befell
That these are the last words your fingers wrote,
There is a dignity some might not see
In this, “I picked the first sweet-pea today.”
Today! Was there an opening bud beside it
You left until tomorrow?—O my love,
The things that withered,—and you came not back!
That day you filled this circle of my arms
That now is empty. ( O my empty life!)
That day—that day you picked the first sweet-pea,—
And brought it in to show me! I recall
With terrible distinctness how the smell
Of your cool gardens drifted in with you.
I know, you held it up for me to see
And flushed because I looked not at the flower,
But at your face; and when behind my look
You saw such unmistakable intent
You laughed and brushed your flower against my lips.
(You were the fairest thing God ever made,
I think.) And then your hands above my heart
Drew down its stem into a fastening,
And while your head was bent I kissed your hair.
I wonder if you knew. (Beloved hands!
Somehow I cannot seem to see them still.
Somehow I cannot seem to see the dust
In your bright hair.) What is the need of Heaven
When earth can be so sweet?—If only God
Had let us love,—and show the world the way!
Strange cancellings must ink the eternal books
When love-crossed-out will bring the answer right!
That first sweet-pea! I wonder where it is.
It seems to me I laid it down somewhere,
And yet,—I am not sure. I am not sure,
Even, if it was white or pink; for then
’Twas much like any other flower to me,
Save that it was the first. I did not know,
Then, that it was the last. If I had known—
But then, it does not matter. Strange how few,
After all’s said and done, the things that are
Of moment.
Few indeed! When I can make
Of ten small words a rope to hang the world!
“I had you and I have you now no more. ”
There, there it dangles,—where’s the little truth
That can for long keep footing under that
When its slack syllables tighten to a thought?
Here, let me write it down! I wish to see
Just how a thing like that will look on paper!
“I bad you and I have you now no more.”
O little words, how can you run so straight
Across the page, beneath the weight you bear?
How can you fall apart, whom such a theme
Has bound together, and hereafter aid
In trivial expression, that have been
So hideously dignified?
Would God
That tearing you apart would tear the thread
I strung you on! Would God— O God, my mind
Stretches asunder on this merciless rack
Of imagery! Oh, let me sleep a while!
Would I could sleep, and wake to find me back
In that sweet summer afternoon with you.
Summer? ’Tis summer still by the calendar!
How easily could God, if He so willed,
Set back the world a little turn or two!—
Correct its griefs, and brings its joys again!
We were so wholly one I had not thought
That we could die apart. I had not thought
That I could move,—and you be stiff and still!
That I could speak,—and you perforce be dumb!
I think our heart-strings were, like warp and woof
In some firm fabric, woven in and out;
Your golden filaments in fair design
Across my duller fibre. And today
The shining strip is rent; the exquisite
Fine pattern is destroyed; part of your heart
Aches in my breast; part of my heart lies chilled
In the damp earth with you. I have been torn
In two, and suffer for the rest of me.
What is my life to me? And what am I
To life,—a ship whose star has guttered out?
A Fear that in the deep night starts awake
Perpetually, to find its senses strained
Against the taut strings of the quivering air,
Awaiting the return of some dread chord?
Dark, Dark, is all I find for metaphor;
All else were contrast;—save that contrast’s wall
Is down, and all opposed things flow together
Into a vast monotony, where night
And day, and frost and thaw, and death and life,
Are synonyms. What now—what now to me
Are all the jabbering birds and foolish flowers
That clutter up the world? You were my song!
Now, now, let discord scream! You were my flower!
Now let the world grow weeds! For I shall not
Plant things above your grave—(the common balm
Of the conventional woe for its own wound!)
Amid sensations rendered negative
By your elimination stands today,
Certain, unmixed, the element of grief;
I sorrow; and I shall not mock my truth
With travesties of suffering, nor seek
To effigy its incorporeal bulk
In little wry-faced images of woe.
I cannot call you back; and I desire
No utterance of my immaterial voice.
I cannot even turn my face this way
Or that, and say, “My face is turned to you”;
I know not where you are, I do not know
If heaven hold you or if earth transmute,
Body and soul, you into earth again;
But this I know:—not for one second’s space
Shall I insult my sight with visionings
Such as the credulous crowd so eager-eyed
Beholds, self-conjured in the empty air.
Let the world wail Let drip its easy tears!
My sorrow shall be dumb!
—What do I say?
God! God!—God pity me! Am I gone mad
That I should spit upon a rosary?
Am I become so shrunken? Would to God
I too might feel that frenzied faith whose touch
Makes temporal the most enduring grief;
Though it must walk a while, as is its wont,
With wild lamenting! Would I too might weep
Where weeps the world and hangs its piteous wreaths
For its new dead! Not Truth, but Faith, it is
That keeps the world alive. If all at once
Faith were to slacken,—that unconscious faith
Which must, I know, yet be the corner-stone
Of all believing,—birds now flying fearless
Across, would drop in terror to the earth;
Fishes would drown; and the all-governing reins
Would tangle in the frantic hands of God
And the worlds gallop headlong to destruction!
O God, I see it now, and my sick brain
Staggers and swoons! How often over me
Flashes this breathlessness of sudden sight
In which I see the universe unrolled
Before me like a scroll and read thereon
Chaos and Doom, where helpless planets whirl
Dizzily round and round and round and round,
Like tops across a table, gathering speed
With every spin, to waver on the edge
One instant—looking over—and the next
To shudder and lurch forward out of sight!
Ah, I am worn out—I am wearied out—
It is too much—I am but flesh and blood,
And I must sleep. Though you were dead again,
I am but flesh and blood and I must sleep.
The Suicide
“Curse thee, Life, I will live with thee no more!
Thou hast mocked me, starved me, beat my body
And all for a pledge that was not pledged by me,
I have kissed thy crust and eaten sparingly
That I might eat again, and met thy sneers
With deprecations, and thy blows with
tears,—
Aye, from thy glutted lash, glad, crawled away,
As if spent passion were a holiday!
And now I go. Nor threat, nor easy vow
Of tardy kindness can avail thee now
With me, whence fear and faith alike are flown;
Lonely I came, and I depart alone,
And know not where nor unto whom I go;
But that thou canst not follow me I know.”
Thus I to Life, and ceased; but through my brain
My thought ran still, until I spake again:
“Ah, but I go not as I came,—no trace
Is mine to bear away of that old grace
I brought! I have been heated in thy fires,
Bent by thy hands, fashioned to thy desires,
Thy mark is on me! I am not the same
Nor ever more shall be, as when I came.
Ashes am I of all that once I seemed.
In me all’s sunk that leapt, and all that dreamed
Is wakeful for alarm,—oh, shame to thee,
For the ill change that thou hast wrought in me
Who laugh no more nor lift my throat to sing!
Ah, Life, I would have been a pleasant thing
To have about the house when I was grown
If thou hadst left my little joys alone!
I asked of thee no favour save this one:
That thou wouldst leave me playing in the sun!
And this thou didst deny, calling my name
Insistently, until I rose and came.
I saw the sun no more.—It were not well
So long on these unpleasant thoughts to dwell,
Need I arise tomorrow and renew
Again my hated tasks, but I am through
With all things save my thoughts and this one night;
So that in truth I seem already quite
Free and remote from thee,—I feel no haste
And no reluctance to depart; I taste
Merely, with thoughtful mien, an unknown draught,
That in a little while I shall have quaffed.”
Thus I to Life, and ceased, and slightly smiled,
Looking at nothing; and my thin dreams filed
Before me one by one till once again
I set new words unto an old refrain:
“Treasures thou hast that never have been mine!
Warm lights in many a secret chamber shine
Of thy gaunt house, and gusts of song have blown
Like blossoms out to me that sat alone!
And I have waited well for thee to show
If any share were mine,—and now I go!
Nothing I leave, and if I naught attain
I shall but come into mine own again!”
Thus I to Life, and ceased, and spake no more,
But turning, straightway sought a certain door
In the rear wall. Heavy it was, and low
And dark,—a way by which none e’er would go