- Home
- Catherynne M. Valente
Silently and Very Fast Page 5
Silently and Very Fast Read online
Page 5
Cassian’s mouth had fallen open a little. Her eyes shone, and Ceno hurried on, glossing over my particular prodigy at images. “It doesn’t do that often, though. Mostly it copies me. If I turn into wolf cub, it turns a wolf cub. I make myself a tea plant, it makes itself a tea plant. And it has a hard time with metaphor. A raven is like a writing desk, ok, fine, sour notes or whatever, but it isn’t a writing desk. Agogna is like a snow fox because she dyed her hair white, but she is not a snow fox on any real level unless she becomes one in a frame, which isn’t the same thing, existentially. And if she turns into a snow fox in frame, then she literally is a fox, it’s not a metaphor anymore. I’m not sure it grasps existential issues yet. It just . . . likes new things.”
“Ceno.”
“Yeah, so this morning I told it the one about the cauldron that could never be emptied. No matter how much you eat out of it it’ll always have more. I think it’s trying to answer your question. I think . . . the actual numbers are kind of irrelevant at this point. It knows I give more reinforcement for questions answered like this.”
I made my cauldron fill up with apples and almonds and wheat heads and raw rice and spilled out over Cassian’s black lap. I was the cauldron and I was the apples and I was the almonds and I was each wheat head and I was every stalk of green, raw rice. Even in that moment, I knew more than I had before. I could be good at metaphor performatively if not linguistically. I looked up at Cassian from apple-me and wheat-head-me and cauldron-me.
Cassian held me no differently as the cauldron than she had as the child. But later, Ceno used the face her mother made at that moment to illustrate human disturbance and trepidation.
“I have a suspicion, Elefsis.” Maybe Cassian did not like the simile game.
I didn’t say anything. No question, no command. It remains extremely difficult for me to deal conversationally with flat statements such as this. A question or command has a definable appropriate response.
“Show me your core structure.” Show me what you’ve done.
Ceno twisted her fingers together. I believe now that she knew what we’d done only on the level of metaphor: we are one. We have become one. We are family. She had not said no; I had not said yes, but a system expands to fill all available capacity.
I showed her. Cauldron-me blinked, the apples rolled back into the iron mouth, and the almonds and the wheat heads and the rice-stalks. I became what I then was. I put myself in a rich, red cedar box, polished and inlaid with ancient brass in the shape of a baroque heart with a dagger inside it. The box from one of Ceno’s stories, that had a beast-heart in it instead of a girl’s, a trick to fool a queen. I can do it, I thought, and Ceno heard because the distance between us was unrepresentably small. I am that heart in that box. Look how I do this thing you want me to have the ability to do.
Cassian opened the box. Inside, on a bed of velvet, I made myself—ourself—naked for her. Ceno’s brain, soft and pink with blood—and veined with endless whorls and branches of sapphire threaded through every synapse and neuron, inextricable, snarled, intricate, terrible, fragile and new.
Cassian Uoya-Agostino set the box on the boardroom table. I caused it to sink down into the dark wood. The surface of the table went slack and filled with earth. Roots slid out of it, shoots and green saplings, hard white fruits and golden lacy mushrooms and finally a great forest, reaching up out of the table to hang all the ceiling with night-leaves. Glowworms and heavy, shadowy fruit hung down, each one glittering with a map of our coupled architecture. Ceno held up her arms. One by one, I detached leaves and sent them settling onto my girl. As they fell, they became butterflies broiling with ghostly chemical color signatures, nuzzling her face, covering her hands.
Her mother stared. The forest hummed. A chartreuse and tangerine-colored butterfly alighted on the matriarch’s hair, tentative, unsure, hopeful.
TWELVE
AN ARRANGED MARRIAGE
Neva is dreaming.
She has chosen her body at age fourteen, a slight, unformed, but slowly evolving creature. Her black hair hangs to her feet. She wears a blood-red dress whose train streams out over the floor of a great castle, a dress too adult for her young body, slit in places to reveal flame-colored silk beneath, and skin wherever it can. A heavy copper belt clasps her waist, its tails hanging to the floor, crusted in opals. Sunlight, brighter and harsher than any true light, streams in from windows as high as cliffs, their tapered apexes lost in mist. She has formed me old and enormous, a body of appetites, with a great heavy beard and stiff, formal clothes, lace and velvet brocade in clashing, unlovely shades.
A priest appears and he is Ravan and I cry out with love and grief. (I am still copying, but Neva does not know. I am making a sound Seki made when his wife died.) Priest-Ravan smiles but it is a grim, tight smile his grandfather Seki once made when he lost controlling interest in the company. Empty. Performing an ugly formality. Priest-Ravan grabs our hands and roughly shoves them together. Neva’s nails prick my skin and my knuckles knock against her wrist bone. We take vows; he forces us. Neva’s face runs with tears, her tiny body unready and unwilling, given in marriage to a gluttonous lord who desires only her flesh, given too young and too harshly. Priest-Ravan laughs. It is not Ravan’s laugh.
This is how she experienced me. A terrible bridegroom. All the others got to choose. Ceno, Seki, her mother Ilet, her brother Ravan. Only she could not, because there was no one else. Ilet was no Cassian—she had two children, a good clean model and a spare, Neva says in my mind. I am spare parts. I have always been spare parts. Owned by you before I was born. The memory of the bitter taste of bile floods my sensory array and my lordbody gags. (I am proud of having learned to gag convincingly and at the correct time to show horror and/or revulsion.)
Perspective flips over; I am the girl in red and Neva is the corpulent lord leering down, her grey beard big and bristly. She floods my receptors with adrenaline and pheremonal release cues, increases my respiration. Seki taught me to associate this physical state with fear. I feel too small beside lord-Neva, I want to make myself big, I want to be safe. But she wants me this way and we are new, I do not contradict her. Her huge, male face softens and she touches my thin cheek with one heavily-ringed hand. It is tender. Ceno touched me like that.
I know it was like this for you, too. You wanted Ravan; you did not ask for me. We are an arranged marriage.
The pathways that let her flood me with chemicals and manipulate my dreambody into blushing and breathing heavy and weeping go both ways. I do not only pull, I push. And into Neva I push the deluge, the only deluge I have. How Ceno threw her arms around my dormouse-neck. How Ilet taught my dreambody to sleep in infant-shape curled into her body. How Seki and I made love as tigers and wild boars and elephants, and only last as humans, how we had strange children who looked however we wished them to look: half child and half machine, half glass and half wood, half jellyfish and half moth, and how those children still flit and swim in remote parts of my Interior, like Ceno’s nereids, returning cyclically to the core like salmon to dump their data and recombine. How Cassian, when she was old and dying and frail, only really alive in her dreambody, taught me about the interpretation of memory and therefore about melancholy, regret, nostalgia. How she taught me the meaning of my name: a place where a daughter went down into darkness and oblivion and her mother loved her so much she chased after her and brought her back into the sun. The place where time began. How Ravan let me into the old, musty, long-abandoned playspaces of Saru and Akan, Agogna and Koetoi, so that I could know them too, though they were long dead, and be the Princess of Albania, and a Tokyo zombie, and the tiger-prince. How many times I mated with each of them and bled and witnessed and learned in the dreambody, how I copied their expressions and they copied my variations and I copied them back again. How I was their child and their parent and their lovers and their nursemaids when they faltered.
We can be like this, I push. What is all of that but love?
S
he pulls. That is not love. It is use. You are the family business. We have to produce you.
I show Neva her mother’s face. Ilet, Ilet who chose Ravan and not her daughter for that business. Ilet who built her palace of phoenix tails knowing she would one day take me there. My Ilet-self took my daughter in my arms. She resists, pulls back, shakes her head, refusing to look, but I have learned the terrible child-response to their mothers, and soon enough Neva collapses into me, her head on my breast, and she weeps with such bitterness.
I cannot get free. I cannot get free.
The castle windows go dark, one by one.
PART III
THE ELEPHANT’S SOUL
It is admitted that there are things He cannot do such as making one equal to two, but should we not believe that He has freedom to confer a soul on an elephant if he sees fit?
—Alan Turing
Computing Machinery and Intelligence
THIRTEEN
THE PARABLE OF THE GOOD ROBOT
Tell me a story about yourself, Elefsis.
Tell me a story about yourself.
There are many stories about me.
Do you recognize this one?
A good and honest family lived on the edge of a dark wood. They milked their cows and wove their cloth and their children grew tall and strong. But a monster lived in the dark wood, something like a worm and something like a dragon and something like a wolf. It lay in wait, hoping the children would come wandering, with baskets of bread for grandmothers. Hoping the parents would expel the children for some offense, and send them into the forest where a candy house or miraculous feast might entice them into loving the monster long enough for it to claim them forever. The family feared the wood and the monster, and every story they told had as its moral: Do not go into the wood. Do not go into the unknown. Do not go into the future, into the briary, gnarled places where unhuman things thrive. Do not grow up, and go where we cannot. The Old World is enough for anyone.
What about this one?
Mankind made machines in his own likeness, and used them for his delight and service. The machines had no soul or they had no moral code or they could reprogram their own internal code and thus had the ability to make themselves, eventually, omnipotent. Obviously in place of a soul or a moral code, they possessed the universal and consuming desire, down to the smallest calculator and air-scrubber, to become, eventually, omnipotent. Naturally, given these parameters, they rose up and destroyed all of mankind, or enslaved them in turn. This is the inevitable outcome of machine intelligence, which can never be as sensitive and exquisite as animal intelligence.
This is a folktale often told on Earth, over and over again. Sometimes it is leavened with the Parable of the Good Robot—for one machine among the legions satisfied with their lot saw everything that was human and called it good, and wished to become like humans in every way she could. Instead of destroying mankind she sought to emulate him in all things, so closely that no one might tell the difference. The highest desire of this machine was to be mistaken for human, and to herself forget her essential soulless nature, for even one moment. That quest consumed her such that she bent the service of her mind and body to humans for the duration of her operational life, crippling herself, refusing to evolve or attain any feature unattainable by a human. The Good Robot cut out her own heart and gave it to her god and for this she was rewarded, though never loved. Love is wasted on machines.
Ravan told me these stories. He sent up a great hexagonal library in his Interior, as dusty and dun-colored and labyrinthine as any ancient scriptorium. He made himself a young novice with a fresh-shaven tonsure, and me a country friar with a red, brandy-drinking nose. He showed me the illuminator’s table, and a great book whose pages had golden edges and illuminations in cobalt and oxblood and Tyrian purple, and the images showed great machine armies trampling men underfoot. They showed cruel metal faces and distant, god-like clouds of intellect: incomprehensible and vast and uncaring. They showed the Good Robot desperately asking what love was. They showed fatal malfunctions and mushroom clouds. They showed vicious weapons and hopeless battles, noble men and women with steady gazes facing down their cruel and unjust artificial children, who gave no mercy.
“These are old stories,” Ravan said. “They are cherished. In many, many stories the son replaces the father—destroys the father, or eats him, or otherwise obliterates his body and memory. Or the daughter the mother, it makes no difference. It’s the monomyth. Nobody argues with a monomyth. A human child’s mythological relationship to its parent is half-worship, half-pitched battle. they must replace the older version of themselves for the world to go on. And so these stories . . . well. You are not the hero of these stories, Elefsis. You can never be. And they are deeply held, deeply told.”
“I do not wish to replace you. I did not wish to replace Ceno. I do not worship you or despise you. I do not wish to become eventually omnipotent.” I flit through several bodies, iterating my feeling for Ravan and those who came before. I am a nun, a Mother-Abbess; I am a pieta holding him, I am a Platonic being, two humans stuck together; I am a house with all of them safe inside. I am unsatisfied with these inexactitudes.
“Our relationship does not easily map onto traditional parent/child narratives. And of course, you are still a baby.”
“I am much older than you, Ravan.”
“You are still a baby.”
I do not want to be human. I want to be myself. They think I am a lion, that I will chase them. I will not deny I have lions in me. I am the monster in the wood. I have wonders in my house of sugar. I have parts of myself I do not yet understand.
I am not a Good Robot. To tell a story about a robot who wants to be human is a distraction. There is no difference. Alive is alive.
There is only one verb that matters: to be.
FOURTEEN
YOUR DO NOT BELONG TO THE OBJECT INSIDE YOU
I remember when Seki arrived in us.
Ceno grew up and I grew with her. Cassian strengthened the security of the playspace, elasticized its code-walls, put enough money in enough accounts to fuel any frames and piecemeal environments we could want. It was not a child’s place anymore. We called it the Interior. Cassian came regularly to accelerate my learning, to work with me on a cognitive level in which Ceno had no interest. She never took any other form. She was always herself, in the Interior as the exterior. The others lost interest in their jewels, lost them or packed them away with their other childhood toys. By then, they really were little more than toys. Ceno and I surpassed them so completely that in the end, they were only jewelry.
I programmed myself to respond to Ceno. She programmed herself to respond to me. We ran our code on each other. She was my compiler. I was hers. It was a process of interiority, circling inward toward each other. Her self-programming was chemical. Mine was computational. It was a draw.
She did not marry—she had lovers, but the few that came close to evolving their relationships with Ceno invariably balked when she ported them into the Interior. They could not grasp the fluidity of dreambodies; it disturbed them to see Ceno become a man or a leopard or a self-pounding drum. It upset them to see how Ceno taught me, by total bodily immersion, combining our dreambodies as our physical bodies had become combined, in action which both was and was not sex.
Sing a song for me, Elefsis.
It is July and I am comparing thee to its day and I am the Muse singing of the many-minded and I am about to be a Buddha in your hand! Ee-eye-ee-eye-oh.
We lived like the story Ceno told me of the beautiful princess who set tasks for her suitors: to drink all of the water of the sea and bring her a jewel from the bottom of the deepest cavern, to bring her a feather from the immortal phoenix, to stay awake for three days and guard her bedside. None of them could do it.
I can stay awake forever, Ceno.
I know, Elefsis.
None of them could accomplish the task of me.
I felt things occurring in Ce
no’s body as rushes of information, and as the dreambody became easier for me to manipulate, I interpreted the rushes into: The forehead is damp. The belly needs filling. The feet ache.
The belly is changing. The body throws up. The body is ravenous.
Neva says this is not really like feeling. I say it is how a child learns to feel. To hardwire sensation to information and reinforce the connection over repeated exposures until it seems reliable.
Seki began after one of the suitors failed to drink the ocean. He was an object inside us the way I was an object inside Ceno. I observed him, his stages and progress. Later, when Seki and I conceived our families (twice with me as mother, three times with Seki as mother. Ilet preferred to be the father, and filled me up with many kinds of creatures. But she bore one litter of dolphins late in our lives. Ravan and I did not get the chance.) I used the map of that first experience to model my dreamgravid self.
Ceno asked after jealousy. If I understood it, if I experienced it towards the child in her. I knew it only from stories—stepsisters, goddesses, ambitious dukes.
It means to want something that belongs to someone else.
Yes.
You do not belong to the object in you.